Doun Baba Dieye

Doun Baba Dieye 26DEC2019_1 copy

Time to make new plans for a brand new year… As an incurable planner, I also need to remind myself of where I am, not just where I am going and here is that photo. Plastic trash has not been cut out of the photo – as there was none – nor have I used any filter or photo-shopped the image in any way. Looking at the photo one might consider this place as some sort of a paradise. But whose paradise are we talking about?

Two days ago we had a boat ride in Doun Baba Dieye, the “sunken village.” Although part of this village is now under water due to a man made mistake of connecting the Senegal river to the Atlantic ocean, the population of the village has been able to turn newly formed and salty land arable with the help of traditional knowledge and can now feed over seventy families. That’s just thrilling!

Wishing you all a very inspiring New Year 2020!

Waaw

Yes, Waaw*. In other words: Waaw Centre for Art and Design, the Artists’ Residence located in Saint-Louis, Senegal. This is a very short post to share with you a recent video that will briefly present what Waaw does. If you are more of a reader, you can also log on to Waaw’s homepage. Enjoy!

*Waaw is Wolof and means ‘yes’

The City on the River meets River City

Deep_12JUL2019_detail
From the series Deep (detail) 2019. © jarmo pikkujämsä

A selection of my underwater photography will be in a collective exhibition in St.Louis Missouri (US), hosted by Barret Barrera Projects and curated by Modou Dieng / Blackpuffin in October 4 – November 23, 2019. The exhibition will inaugurate a new and exciting art space in St.Louis.

Statement by Modou Dieng:​

The City on the River meets River City. Our Sister City from Africa: Saint-Louis, Senegal.

A tale of métissage, five centuries old, sitting at its heart. A duality in colors pulsing through the fashion, the jazz, the crafts, permeating all aspects of its culture. The artists who have lived there, who were born there, or those who have simply fallen in love with her, all feel this rhythm. Past, present and never ceasing.

I am very excited to be part of this and will share more details about the exhibition and other participating artists a little later!

Fishermen on Dry Land

In connection with the current collective exhibition The Ocean of Tuonela (18 June – 31 July) where my series of portraits on fish skin and prints from the series Guet Ndaru Mool are on show, here is another short series of photographs in the same spirit.  This particular series is called Nappkat, which means simply “Fisherman” in Wolof and which I had made already earlier in 2018.

I thought I had come to an end photographing the lives of fishermen in Saint-Louis but it seems that I may well keep working on that theme in some other ways, as documenting life where I live is what I do. I am soon starting a new long term project with photography and sound on urban environment and Saint-Louis being very much urban, fishermen will evidently be part of the project, one way or another.

Image transfers on wood, 30×42 cm.

And here’s some ambience from the actual exhibition, which is not only about your works on the walls but the walls themselves, those fantastic walls!

lunch hour by the river

Bou_26APR2019_copy 2

Lately I have been busy making long term photo projects and I just thought that it would be nice to keep a quick and short photo diary with a series of daily photographs, taken at the same time of the day during a week or so, for starters. The lunch hour seems most convenient for this. Today as I sat in the Galerie Éthiopiques for a couple of hours and attended one of the ongoing exhibitions, I cleaned my camera and took some test shots through the gallery door. Here is one!

Bou_27_APR_2019

It is the Saint-Louis Jazz Festival weekend and the town is booming with visitors. The famous river boat Bou El Mogdad organized a brunch event this morning with slam and there were lots of people queuing in. They all looked like slammers.

Photodiary_28_APR2019_2 copy

Sheep are having their lunch in  a house in the southern part of the island of Saint-Louis.

Photodiary_28_APR2019_1 copy

Late lunch time and the street in front of the prefecture on a quiet Sunday. It is quite rare to see this street so quiet! During weekdays it is very often  congested with cars trying to leave the island. As the Faidherbe bridge (behind the building) has just two lanes, the access to the bridge is a real bottleneck, and the lack of discipline in the Senegalese driving culture is not making it any easier!

A room with a view_BW cream_17MAY2019 copy

A room with a view. This is what I see first every morning when I open the shutters in my room. If it’s not goats, it is boys squatting in the building next door in a daara who scavenge the trash and spread it around even more, in the early hours of the morning.

Guet Ndaru Mool

In this blog entry I am presenting the work-in-progress of one of my photography series. It’s a collection of photographs from the fishermen’s neighborhood in Guet Ndar in Saint-Louis of Senegal. There will be some updates to this post with more information about the project and links to further reading in the coming weeks so please do come back again!

This slideshow requires JavaScript.

Guet Ndaru Mool is primarily a visual essay with portraits that I have produced on fish skin. They represent a community of fishermen who, as a result of climate change, coastal erosion and rising sea levels, are losing their homes and jobs in a world in which the entire traditional and small-scale fishing and fish processing are at stake. These portraits are accompanied by witnessing voices by the persons involved, telling that all this is happening now. Some of these voices can also be heard in a short video that I have shot in Guet Ndar.

I have no words for the alarming info graphics on the rising sea temperatures in this part of the world! Some Western countries and the Chinese – and who not – are snatching the sardines from the plates of the local population by building lucrative fishmeal factories on the shores of Mauritania, Senegal and Gambia. West Africa’s sardinella are joining a worldwide diaspora of sea creatures fleeing as waters warm. The sheer scale of this mass migration dwarfs anything taking place on land: Fish are moving 10 times farther on average than terrestrial animals affected by rising temperatures. More on this can be found in this eye-opening report called Plundering Africa by Reuters.

 

Tarinoita Senegaljoesta

Screen Shot 2019-02-02 at 16.19.59

Pohjois-Senegalin Saint-Louis’n saarella huijaripapit, aaveet, siirtomaaherrat ja ruumiita joesta sukeltava Seydou tutustuttavat lukijansa kaupungin värikkääseen arkeen ja valaisevat tarinoillaan millaista on asua Senegal-joen varrella ja välillä joen uumenissakin. Kalastajistaan ja siirtomaa-ajan historiastaan tunnetun saaren suulliseen perinteeseen nojaavat tarinat päätyvät harvoin kirjoihin ja kansiin, puhumattakaan että niitä voisi lukea suomeksi. Nyt se on mahdollista!

Otteita kirjasta

Saaren eteläisissä kortteleissa Ameth Fall-koulun vieressä asui nainen nimeltä Djemb Samb. Kerran, kun hän oli vielä pieni tyttö, hänen äitinsä lähetti hänet heittämään roskia jokeen. Kun Djemb Samb saapui joen rantaan, hän näki siellä vanhan rouvan istumassa penkillä. Kun tyttö lähestyi vanhaa rouvaa, joen henki Mame Coumba Bang tiesi tytön läsnäolon vaikka katsoi ihan muualle. Hän käänsi katseensa Djemb Sambin suuntaan ja päästi suupielestään ciipatuu-maiskahduksen tyttöä kohti. Kohta tämän jälkeen joen henki sukelsi penkkeineen jokeen ja katosi veden syvyyksiin. Tästä päivästä alkaen Djemb Sambin suu vääntyi vinoon asentoon, eikä hän koskaan onnistunut saamaan lapsia.

Kun joen henki teki Djemb Sambille ciipatuun, tytön olisi pitänyt päästää ciipatuu suustaan saman tien takaisin joen hengen suuntaan. Jos hän olisi tehnyt niin, hänelle ei olisi käynyt kuinkaan.

Nasille ei käynyt näin köpelösti. Siihen aikaan, kun joen vesi oli makeaa, Nasi pesi pyykkiä joen rannassa vanhan höyrynosturin vieressä. Pyykätessä hän huomasi joen hengen Mame Coumba Bangin tulevan häntä kohti ja tuijottavan häntä tiukasti. Kun Mame Coumba Bang oli tullut Nasin luokse, hän teki Nasille ciipatuun, ja Nasi vastasi takaisin päästämällä suupielestään mehevän ja vielä äänekkäämmän ciipatuun joen hengelle Mame Coumba Bangille sillä seurauksella, että tämä kääntyi kannoillaan ja katosi jokeen.

 

* * *

Eräänä iltana nuori mies oli joen rannassa höyrynosturin takana. Hän oli siellä tarpeillaan ja oli asettunut kyykkyyn niin, että takapuoli osoitti joelle päin. Kun hän oli hoitanut asiansa ja oli pesemässä takamustaan, hän tunsi kuinka joesta ilmestyi käsi, joka auttoi häntä kyseisessä toimenpiteessä.

Nuorimies oli seota siihen paikkaan!

Tästä päivästä lähtien aina kun mies muisteli tapahtunutta, hän sai hulluuskohtauksen.

 

 

* * *

 

Teos (114 s.) sisältää noin 50 valokuvaa Saint-Louis’n kaupunkimiljööstä ja tarinoissa esiintyvistä yksityiskohdista.

This slideshow requires JavaScript.

 

Tarinat: Idrissa Diallo.

Suomennos, ulkoasu ja valokuvat: Jarmo Pikkujämsä.

Ilmestymisajankohta: maaliskuu 2019.

ISBN: 978-952-69023-0-2

Jälleenmyyntihinta: € 20,00

Late Afternoon Publishing kustantaa valokuvakuvateoksia, graafisia novelleja ja fiktiota Afrikasta ja Afrikan diasporasta. Senegal-sarjan seuraava osa on tämän teoksen wolofinkielinen versio Ci Biir Dexu Senegal.

Kirjaa on saatavilla mm. Turussa Pieni Kirjapuoti -kirjakaupasta ja postitse.

Lisätietoja: lateafternoon (at) outlook.com

© Late Afternoon Publishing – Reg. No. 978-952-69023 All Rights Reserved