Kamelinmaitoa

Kosam ngelooba.

Tergit, 2020.

Kamelinmaidon ihmeistä ei voi koskaan kirjoittaa tarpeeksi, aavikon porukathan pärjää sillä muutaman kuukauden vaikka muuta ruokaa ei olisi tarjolla. Täällä sitä onneksi saa kausiluontoisesti parista pöllikaupasta ja ihan ympäri vuoden yhdeltä katukauppiaalta, joka tekee päivittäisen kävelykierroksensa ympäri saarta muovista maitotonkkaa kantaen. Éthiopiques-gallerian yhteydessä toimivassa kahvilassammekin sitä saa. Kamelinmaito eli kosam ngelooba (wolofiksi soowu gëleem) maistuu useimmiten aavistuksen ruoholle, tai ehkä lähempänä totuutta akaasianlehdille, sehän on kamelien peruskauraa täällä päin.

Omasta pöllikaupasta saa vuohenjuustoakin, mutta ruoka-aiheisen oppituntimme aikana ei ehtinyt käydä ilmi, mitä juusto on pulaariksi. Tämä heti selvitykseen seuraavalla kauppareissulla. Jo yksistään maidosta puhuttaessa saa olla hetimiten määrittelemässä vähän tarkemmin, minkälaisesta tuotteesta kulloinkin puhutaan: kosam on kondensoitua maitoa, jota lusikoidaan mm. aamukahvin sekaan, kosam kaaɗɗam on sitten sitä perinteistä lehmänmaitoa. Meew on maitopulveripohjaista maitoa, jota myydään hauskasti maalatuissa pikku kojuissa kadunkulmissa.

Paikallisista jogurteista tykkään Arɗosta, eli “klaanin päällikkö” ja samalla se on kuulemma erisnimikin, joka juontuu verbistä ardaade, johtaa, olla joukon etunenässä. Ei hullumpi nimi. Verbin juuri arde puolestaan kääntyy: tulla, saapua. 

Kun tuoremaidosta puhutaan, parasta ennen -myyntipäivän kanssa saa olla tarkkana. Varsinkin sadeaikaan, jolloin on sähkökatkoja tavallista useammin, kylmäketju saattaa helposti katketa ja kannen alla odottaa ei-kovin-ylevä klaanipäällikkö vaan klimppinen yllätys. Tästä, kuten monesta muustakin ruoka-aineesta voi seurauksena olla ndogu reedu, eli tilanne jossa “vatsa juoksee”, reedam dogat. Tästäkin syystä se pastöroimaton kamelinmaito on monesti varmempi valinta!

You have just read a short blog entry about camel milk in Finnish. For entries in English, please click here